Bienvenido al blog de CARLOS CC (El Rebuznómetro). También nos puedes encontrar en Twitter y Facebook. Muchas gracias por tu visita.

Traductor

jueves, 1 de mayo de 2014

La Viñeta del día. #ChampionsLeague al carajo.


2 comentarios:

  1. Und Guardiolen chandalen blanquen !!! El que faltaben !!!

    ResponderEliminar
  2. Entschuldigen Sie, mein lieber Kamerad, (disculpe, mi querido camarada) aber Verkleidung deutsche (pero disfrazar de alemán) das Säugetier, (a este mamífero, "mamíferengorden") ist eine Beleidigung an die deutsche Nation (es un insulto a la nación alemana).

    Dieser Esel (este "burren", "asnen") in einem imaginären Land leben Sie ist (donde vive es en un país imaginario) : "Catalunya", die auf Yuppy Welten sein sollten. ("Catalunya" que debe andar por los mundos de Yuppy).

    Más cuidado que luego vienen reclamaciones diplomáticas y esas cosas.

    ResponderEliminar