Bienvenido al blog de CARLOS CC (El Rebuznómetro). También nos puedes encontrar en Twitter y Facebook. Muchas gracias por tu visita.

Traductor

viernes, 13 de marzo de 2009

HACER MUTIS POR EL FORO.

Esta locución procede del mundo teatral y coloquialmente se refiere, en la vida real, a quien abandona una actividad o profesión en silencio y sin que nadie se aperciba de tal acto.


Literalmente, por proceder del léxico teatral, hace mención a quien abandona el escenario en un momento determinado de la obra y también, aunque con menos frecuencia, a los actores que permanecen en silencio en escena. Existe la variante conocida como “medio mutis”, referida a quien abandona la escena para volver al poco rato. En su origen la palabra “mutis” procede del verbo latino “mutare”, moverse de un lugar a otro. “Foro” (del latino “forum”) es la parte del escenario o del decorado teatral opuesta a la embocadura y más distante de ella, desde cuyo hueco se ve la totalidad del escenario. Es por este hueco por el que abandonan la escena los actores en la acción teatral. Y a ello se refiere el sentido original de esta locución


Con todo mi respeto a todas las personas del Foro de Libertad Digital que actuan de buena fe, la gran mayoria, no así a los que insultan de forma gratuita y cobarde.

1 comentario:

  1. Lamento,Carlitos si haz tenido que soportar a enajenados que han venido a insultar tu Blog,que es también "nuestro".
    Siempre he abominado del insulto gratuito,con el agravante cobarse,que lo hacen,sin dar la cara! y éso,es condición intrínseca del cobarde !! especie que deteato hasta el infinito!

    ResponderEliminar